By: John Wycliffe (1328-1384)
Ecclesiastes is a thought-provoking and deeply philosophical book that challenges the reader to contemplate the meaning of life and the futility of earthly pursuits. The author, believed to be King Solomon, reflects on the fleeting nature of material wealth and fame, emphasizing the importance of seeking wisdom and fulfillment in God. Wycliffe's translation captures the richness and complexity of the original text, making it accessible to a modern audience while preserving its timeless message. This book serves as a poignant reminder to prioritize spiritual growth and relationships over worldly possessions, echoing the sentiments of many wisdom literature texts. Overall, Ecclesiastes is a profound and compelling read that offers valuable insights into the human experience and the quest for meaning.Book Description:
“… an alemaunde tre schal floure, a locuste schal be maad fat, and capparis schal be distried; for a man schal go in to the hous of his euerlastyngnesse…” – Eccl. xii, 5 (see Note below). Traditionally composed by Solomon sometime around 950-970 BCE but dated on linguistic evidence somewhere in the third century, this meditation on the futility of mankind’s striving can bring comfort to those of firm or fragile faith, or of no faith at all. The text used here is a revision of Wycliffe’s original translation, made by his follower John Purvey in the mid-1390s. Wycliffe’s chapter divisions in some cases differ from those of later versions (the King James, for example). The Preacher, in his musings on the human condition, enlivens his melancholy observations with flashes of angry despair, resentment and even grim humour, all powerfully conveyed by Wycliffe’s translation. Note: The King James Version avoids a direct reference to the aphrodisiac qualities of capparis (caper-berries) in its rendering: “the Almond tree shall flourish, and the grashopper shall be a burden, and desire shall faile…” (Introduction by Martin Geeson)
|